- chance
- chance [∫ɑ̃s]feminine nouna. ( = bonne fortune, hasard) luck• avec un peu de chance with a bit of luck• c'est une chance que ... it's lucky that ...• par chance luckily• quelle chance ! wasn't that lucky!• pas de chance ! hard luck!• un coup de chance a stroke of luck• ce n'est pas mon jour de chance ! it's not my day!• courir or tenter sa chance to try one's luck• la chance a tourné his (or her etc) luck has changed• la chance lui sourit fortune is smiling on him• mettre toutes les chances de son côté to take no chancesb. ( = possibilité de succès) chance• donner sa chance or ses chances à qn to give sb his chance• quelles sont ses chances ? what are his chances?• c'est la chance de ma/sa vie it's the opportunity of a lifetime► avoir + chance(s)• tu as de la chance (d'y aller) you're lucky (to be going)• il n'a pas de chance he's unlucky• elle a des chances (de gagner) she stands a good chance (of winning)• il n'a aucune chance he hasn't got or doesn't stand a chance• elle a une chance sur deux de s'en sortir she's got a fifty-fifty chance of pulling through• il y a une chance sur cent que ... there's a one-in-a-hundred chance that ...• il y a toutes les chances que ... there's every chance that ...• il y a des chances (inf) I wouldn't be surprised* * *ʃɑ̃snom féminin1) (sort favorable) (good) luck
c'est bien ma chance! — iron just my luck!
pas de chance, tu as perdu! — hard luck, you've lost!
coup de chance — stroke of luck
la chance a voulu que je le croise — as luck would have it, I bumped into him
avoir de la chance — to be lucky
ne pas avoir de chance — to be unlucky
avoir une chance du tonnerre — (colloq) to have the luck of the devil
c'est une chance de pouvoir partir — we're lucky to be able to leave
par chance — luckily, fortunately
2) (possibilité) chanceil y a de fortes chances (pour) qu'elle vienne — there's every chance that she will come
il a ses chances — he stands a good chance
mettre toutes les chances de son côté — to take no chances
conserver toutes ses chances — still to have a chance
‘il va pleuvoir?’ - ‘il y a des chances’ — ‘is it going to rain?’ - ‘probably’
3) (fortune) luck4) (occasion favorable) chance, opportunityla chance de ma vie — the chance ou opportunity of a lifetime
laisser une chance à quelqu'un — to give somebody a chance
saisir sa chance — to seize the opportunity
c'est la réunion de la dernière chance — the meeting is the last hope
* * *ʃɑ̃s1. nf1) (= heureux hasard)la chance — luck
avoir de la chance — to be lucky
Tu as de la chance de partir au soleil! — You're lucky, going off to the sun!
bonne chance! — good luck!
par chance — luckily
je n'ai pas de chance (cette fois) — I'm out of luck, (en général) I never have any luck
c'est une chance — that's a bit of luck
C'est une chance, on a un train dans cinq minutes. — That's a bit of luck, there's a train in five minutes.
encore une chance que ...; Encore une chance qu'il ne se soit pas plaint! — It's lucky that he didn't complain!
je n'ai pas eu cette chance — I didn't get the chance
2) (estimation de probabilité)une chance sur deux — a fifty-fifty chance, a one-in-two chance
il a une chance sur dix de s'en tirer — he has a one-in-ten chance of getting off
avoir une chance de faire qch; On a une chance de s'en tirer sans amende. — There's a chance that we'll get away without having to pay a fine.
Il n'a aucune chance. — He's got no chance.
3) (= occasion de réussir)donner sa chance à qn — to give sb a chance
la chance de sa vie — the chance of a lifetime
la dernière chance de qn — sb's last chance
Rends-toi, Joe, c'est ta dernière chance! — Give yourself up Joe, it's your last chance!
de la dernière chance (conférence, négociations, réunion, épreuve, opération, manifestation) — last-ditch
tenter l'opération de la dernière chance — to make a last-ditch attempt
2. chances nfpl(= probabilités) chancesavoir des chances de — to have a good chance of
Il a des chances de réussir. — He's got a good chance of passing.
Il a des chances de gagner. — He has a good chance of winning.
Il y a de fortes chances pour que Paul soit malade. — It's highly likely that Paul is ill.
compromettre ses chances — to jeopardize one's chances
* * *chance nf1 (sort favorable) (good) luck; quelle chance! what (a piece of) luck!; c'est bien ma chance! iron just my luck!; pas de chance, tu as perdu! bad luck, you've lost!; coup de chance stroke of luck; chance inespérée unexpected stroke of luck; la chance a voulu que je le croise as luck would have it, I bumped into him; la chance aidant, il a réussi he was lucky, he succeeded; la chance aidant, il réussira with a bit of luck, he'll succeed; il y a une belle part de chance dans sa réussite luck played quite a part in his/her success; la chance leur a souri fortune smiled on them; avoir de la chance to be lucky; ne pas avoir de chance to be unlucky; il n'a pas eu de chance (à un examen) he was unlucky; (ces derniers temps) he hasn't had much luck; avoir une chance du tonnerre○ or de cocu○ to have the luck of the devil; avoir la chance de faire to have the good luck to do; courir or tenter sa chance to try one's luck; avoir la chance de trouver une maison to be lucky enough to find a house; c'est une chance de pouvoir partir or que nous puissions partir we're lucky to be able to leave; par chance luckily, fortunately;2 (possibilité) chance (de qch of sth; de faire of doing); il y a (encore) une chance de paix there's (still) a chance of peace; mes recherches ont peu de chances d'aboutir my research is unlikely to come to anything; il y a de fortes chances (pour) qu'elle vienne there's every chance that she will come; il a ses chances he stands a good chance; il n'a aucune chance he doesn't stand a chance; mettre toutes les chances de son côté to take no chances; avoir une chance sur dix de gagner to have a one in ten chance of winning; il a une chance sur deux he has a fifty-fifty chance; garder or conserver toutes ses chances still to have a chance (de faire of doing, to do); ‘il va pleuvoir?’-‘il y a des chances’ ‘is it going to rain?’-‘probably’;3 (fortune) luck; leur chance a tourné their luck has turned; tenter or courir sa chance to try one's luck; ⇒ bonheur;4 (occasion favorable) chance, opportunity; c'est la chance de ma vie it's the chance ou opportunity of a lifetime; donner or laisser une chance à qn to give sb a chance; la CEE est une chance pour leur pays the EC represents an opportunity for their country; saisir sa chance to seize the opportunity; c'est la réunion de la dernière chance the meeting is the last hope.[ʃɑ̃s] nom féminin1. [aléa, hasard] lucksouhaiter bonne chance à quelqu'un to wish somebody good luck2. [hasard favorable] (good) luckc'est une chance que je sois arrivée à ce moment-là! it's a stroke of luck that I arrived then!quelle chance j'ai eue! lucky me!avoir de la/ne pas avoir de chance to be lucky/unluckypas de chance! bad luck!tenter sa chance to try one's luckdonner ou laisser sa chance à quelqu'un to give somebody his chance3. (toujours singulier) [sort favorable] luck, (good) fortunela chance lui sourit luck favours himla chance a voulu que sa lettre se soit égarée luckily his letter got lostc'est ta dernière chance it's your last chancenégociations de la dernière chance last-ditch negotiationsjour de chance lucky daysa chance tourne his luck is changingporter chance to bring (good) luckpousser sa chance to push one's luck4. [éventualité, probabilité] chancetu n'as pas une chance sur dix de réussir you haven't got a one-in-ten chance of succeedingce qu'il dit a toutes les chances d'être faux the chances are that what he is saying is wrongil y a peu de chances qu'on te croie there's little chance (that) you'll be believedson projet a de fortes ou grandes chances d'être adopté his plan stands a good chance of being adoptedn'hésite pas, tu as tes chances don't hesitate, you've got ou you stand a chancetu assisteras au débat? — il y a des chances (familier) will you be present at the debate? — maybe————————par chance locution adverbialeluckily, fortunately
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.